Speaker:Tim Urban

视频

原视频

摘要

  • Both brains have a Rational Decision-Maker in them, but the procrastinator's brain also has an Instant Gratification Monkey.
    两种大脑里头都有一个理性的决策制定者,但是拖延者的大脑里,还有一只叫即时满足的猴子。

  • Well, turns out the procrastinator has a guardian angel, someone who's always looking down on him and watching over him in his darkest moments -- someone called the Panic Monster.
    其实拖延者有个守护天使,总是看不起他并且看守着他,在那些最黑暗的时刻 它被称为恐慌怪兽。

  • The Panic Monster is dormant most of the time, but he suddenly wakes up anytime a deadline gets too close or there's danger of public embarrassment, a career disaster or some other scary consequence.
    恐慌怪兽大部分时间都在冬眠,但是截止期很靠近的时候或者处于在公众面前出丑的危险中时,或面临事业灾难时,或有其他可怕的后果时,它就会突然醒来。

  • It turns out that there's two kinds of procrastination. Everything I've talked about today, the examples I've given, they all have deadlines. And when there's deadlines, the effects of procrastination are contained to the short term because the Panic Monster gets involved. But there's a second kind of procrastination that happens in situations when there is no deadline.
    结果我发现原来有两种拖延。我今天谈到的,上面举过的例子都有截止期。有截止期的时候,拖延的影响 被限制在一个较短的期限内因为恐慌怪兽会介入。但是对于第二种拖延来说它发生在没有截止期的情况下。

  • I don't think non-procrastinators exist. And some of you may have a healthy relationship with deadlines
    我认为不存在不拖延的人。也许有些人可以很好的面对截止日期。

  • I call this a Life Calendar. That's one box for every week of a 90-year life. That's not that many boxes, especially since we've already used a bunch of those. So I think we need to all take a long, hard look at that calendar. We need to think about what we're really procrastinating on, because everyone is procrastinating on something in life.
    我把它叫做生命日历。假设一个人可以活到90岁,每个星期是一个格子。其实没多少格子,尤其是我们已经活了这么多年。我认为我们都需要花些时间,认真看一下这个生命日历。我们需要认真思考我们真正拖延的是什么,因为每个人都在拖延某件事。